Stagioni
Gennaio: clima primaverile con i mandorli, narcisi, mimose in fiore.
Il mare, dominio degli uccelli aquatici.
Escursioni per conoscere i capolavori barocchi salentini
Specialità culinarie dai forni a legna.
Aprile:itinerari botanici alla scoperta delle orchidee selvatiche.
A Pasqua: dolci di pasta di mandorle, ricotte fresche di pecora…
Festa in spiaggia, primo bagno…
Aprile-Maggio: nel culmine della primavera inizia la stagione balneare.
Giugno /Luglio/Agosto
Musica e canti popolari, Festival musicale della Pizzica , Concerti Gospel, Blus,Jazz.
Feste folcloristiche sul mare e nei paesi, Sagre nei Borghi
Settembre/Ottobre/Novembre:
Clima mite, stagione balneare fino ad Ottobre.
Pesca di tonni
Raccolta delle olive
Feste di raccolta,carne alla brace, assaggio di vino ed olio.
Dicembre
Preparativi natalizie, Canti sacri, e Concerti Gospel.
Presepi viventi nei Borghi,
Arte culinaria tipica natalizia.
Winter:
Der erste Fruehling beginnt schon im Januar:
Mildes, sonniges Klima mir bluehenden Mandelbaeumen, Narzissen und Mimosen.
Das Meer gehoert ganz der Natur, Wasservoegel bauen ihre Nester.
Wunderschoene Sonnenuntergaenge.
Kulturelle Ausfluege locken zum salentinischen Barock.
Kulinarische Spezialitaeten aus dem Holzofen.
Fruehling:
Wanderungen auf der Suche nach den wildwachsenden Orchideen unter Naturschutz.
Ostern: Kirchliche Osterfeiern.
Mandelgebaeck, frischer Quark.
Ostermontagsfest am Sandstrand.
Erstes Bad.
Im April/Mai, in der schoensten Fruehlingspracht beginnt die Badezeit.
Sommer
Musik, Volksmusik, Festival der Volkstaenze (Pizzica), Gospelkonzerte,
Blows, Jazz.
Volkloristische Feste am Strand und in den Ortschaften.
Sagre in den Borgaten.
Herbst:
Mildes Klima.
Badezeit bis Ende Oktober.
Fischfang (Thunfisch).
Olivenernte, Erntefeste, Fleisch vom Rost,
Erster Wein (San Martino), frischgepresstes Olivenoel.
Dezember: Feierliche Vorbereitung zu Weihnachten,
Weihnachtschoere, Gospelkonzerte,
Lebende Krippenspiele in den Altstaedtchen mit den antiken Handwerken.
Typische, antike kulinarische Spezialitaeten.
Winter
Winter begins in January and the weather is very mild with temperatures at about 12-18°C. You can go on day trips and visit the center of town with its baroque architecture.
During this season, it is wonderful to eat delicious oven-baked meals (wood stove).
Easter
Spring. It is traditional to have beach parties and, why not, go for the first swim of the season.
You can eat typical cakes made of almond paste, ricotta cheese and so on.
April and May are the top months of spring. With temperatures at about 25°C the bathing season begins!
June-July-August
Village festivals (Sagra and Pizzica), parties on the beach, gospel concerts, jazz and blues concerts as well can be enjoyed.
September-October-November
The bathing season continues to mid-October. There are some wine festivals thanks to grape-harvestingolive-growing.
You can go fishing for tuna. The 11th of November is “S.Martino”: when you can drink the wine of the latest vintage and eat grilled meat.
December
It’s Christmas time: Christmas carols, gospel concerts and various crèches are in the villages.
Hiver
? L’hiver commence à partir du mois de Janvier et le climat est assez agréable à partir de l’automne. ?
En effet la température extérieure est environ 12-18 degrés. Puis on peut faire des excursions pour visiter l’architecture baroque du Salento. En ce qui concerne la gastronomie, c’est la saison pour gouter des plats typiques ou du pain typique : « pucce, vuliate, pizzi et frise ».
Pâques
C’est le printemps. Il est tradition de faire des fêtes sur la plage et, pourquoi pas, le premier bain à la mer. Puis, le touriste peut gouter des gâteaux typiques comme la pâte d’amandes, de la ricotta fraîche etc.
A partir du mois de mai, la température est en général de 25 degrés et on peut dire que la saison de la mer va commencer.
Juin/Juillet/Août
Fêtes sur la plage, de préférence aux fêtes de villages, avec la musique populaire : c’est la « Pizzica ».
Concerts Gospel, blues, jazz etc.
Septembre/Octobre/Novembre
C’est le début de l’automne, même si la mer est encore chaude jusqu’à la fin du mois d’Octobre.
Au mois de Novembre on peut gouter le vin nouveau, l’houille de la presse et le 11 du mois il y a la fête de S.Martin où l’on mange de la viande au feu de bois, on boit le vin et l’on s’amuse avec les amis.
Décembre
C’est Noël. Tous les villages se préparent à cette fête comme le monde entier.